"hiçbir şey uykusuzluk kadar zor değildir. sanki tüm gezegen terk edilmiş gibi hissedersin." -shameless
Bu görsel ile kayıt olup para yatıran herkese ömür boyu VİP üyelik hediye. (VİP üyelere reklam gösterilmez)

Family Guy

- 16. sezon 8. bölüm
Crimes and Meg's Demeanor
Reklamı Geç


Çeviri Notları:
Lois'in hastahanede Anny'e dair söyledikleri:

Michael Jackson'ın meşhur "Smooth Criminal" şarkısına gönderme yapılmaktadır. Lois şarkının sözlerini söyler.

Lois'le Meg'in içki konuşması: Bu sırada Lois'in "alkoliklik genetiktir" sözü aslen "run with family" şeklindedir, Meg de buna karşılık "en azından ailede koşan bir şey var" demektedir. Ancak çevirirken espriyi değiştirdim.

Bölüm çevirisi hakkında düşüncelerinizi çevirmenlerimizle paylaşın, çeviriyi değerlendirin.

Family Guy Family Guy Dizinin profil sayfasına git. Dizinin Facebook Fan Sayfası Henüz bir fan sayfası eklenmemiş. Facebook'ta bu diziye ait bir fan sayfanız varsa bize yazın. Sayfanıza bağlantı verelim.

/ Dizinin diğer bölümleri

Hata bildir!

Bölüm hakkında ne dediler?

Yorum yazmak için üye girişi yapmanız gerekiyor.

- Yorumlar yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

Çeviri Değerlendirmeleri


  • Bu haftanın popüler dizileri
  • Lucifer Lucifer 3. sezon 9. bölüm
  • Vikings Vikings 5. sezon 3. bölüm
  • The Flash The Flash 4. sezon 9. bölüm
  • Riverdale Riverdale 2. sezon 8. bölüm